Paisaje de Cantabria

23º

Sabado 17 de Octubre

Mostly Cloudy

logo

San Pedro de Rudagüera

A place

Un lieu

Un lugar

La Casa de los Miradores is the dream come true of two friends Isabel and Pilar, from Santander and Madrid respectively. The house, which is a colonial house dating from 1918, has been lovingly and exquisitely restored to reflect the grandeur and charms of its past while modernised to create a luxurious, comfortable and environmentally-friendly living space in tune with contemporary times.  Moreover, the house is located in one of the most beautiful and peaceful valleys in the North of Spain.

In this valley, Pilar and Isabel found the ideal place to host friends, enjoy walks in the countryside, breath fresh air and source excellent local produce discovering first-rate gastronomical experiences. Considering all these positive attributes, it is no wonder that they decided to embark on creating a co-living space, and a space that they can enjoy sharing with guests.

In La Casa de Miradores they unite their three great passions: decor and design, cookery, yoga and wellness.

fr

La casa de los Miradores es el sueño de dos amigas: Isabel y Pilar, naturales de Santander y Madrid. Una casa de indianos del 1918, a la que, con mucha pasión y mucho trabajo, han conseguido rehabilitar y devolverle todos sus encantos.

Ambas encuentran en este valle un lugar donde compartir sus paseos por el valle, sus rincones favoritos de Cantabria, las charlas entre amigos, donde comprar la excelente gastronomía local... Pilar, tras años viviendo en Estados Unidos, e Isabel, reformando y decorando casas para otros, deciden embarcarse en esta aventura de crear un co-living donde, además de vivir, disfrutan recibiendo huéspedes.

Juntas deciden aquí en el norte plasmar en esta casa sus tres grandes pasiones: la decoración, la cocina y el yoga.

Vista Jardin Vista de la entrada Fachada Jardin Vista Jardin Vista Jardin Vista Jardin Vista de la entrada Vista Socareña Fachada jardin Vista de la entrada
Entrada al salón Salón Salón Salón Comedor Comedor Cocina Cocina Cocina Aseo - Ducha Escalera planta baja Primera planta Entrada bajo cubierta Entrada bajo cubierta salón Salón bajo cubierta Salón bajo cubierta Entrada al salón

To share

Pour partager

Para compartir

When you enter the Rudagüera Valley, time stops still and you are immediately filled with a sense of profound peace. The sound of water in the distance of the Saja river, the silence of the valley with its passing clouds, and the calm with which the house receives you, will make you want to stop, relax and reconnect with nature.

Isabel and Pilar found this magnificent house in 2020, known by the locals as "La Casona del Cura" (the Priest’s House) due to its previous occupant. They decided on the spot that this was the perfect space for coexistence, and ideal for hosting activities to promote a healthy and mindful lifestyle.

The ground floor is a large open space made up of a wide kitchen equipped with two ovens, perfect for getting friends and family together to bake delicious pizzas, and a dining area, which sits 10 people. From the ground floor, you access two exterior areas: the garden and Socarreña patio.

fr

Cuando te adentras en el Valle de Rudagüera, el tiempo se detiene para llenarte de paz. El sonido del agua a lo lejos del Río Saja, el silencio del valle, la calma con que la casa te recibe, no querrás marchar.

En el 2020 encuentran esta casa, conocida por los lugareños como “la Casona del cura” debido a él origen de sus antiguos propietarios. Isabel y Pilar deciden que es perfecta para crear un espacio de convivencia, donde realizar al mismo tiempo actividades relacionadas con la vida sana.

En planta baja, un gran espacio abierto formado por una amplia cocina equipada con dos hornos para las grandes reuniones de amigos y familia en las que hay que hornear deliciosas pizzas, un comedor para 10 personas. Desde allí se accede a dos zonas exteriores: jardín y socarreña.

A sensory retreat

Une retraite sensorielle

Un retiro sensorial

After enjoying a gathering with family and friends, the house provides plenty of space for rest with five double bedrooms. Two of them with en-suite bathrooms, another on the ground floor and two with bathroom on the third floor next to the Bajocubierta Yoga hall, and all overlooking the spectacular valley of Rudagüera.

fr

Después de disfrutar de una buena tertulia llega la hora del descanso, 5 habitaciones dobles te estarán esperando. Dos de ellas con baño en suite, otra en planta baja y dos en la bajocubierta junto al salón de yoga, todas con vistas al valle de dejarte extasiado.

10

Guests
Hôtes
Huespedes

5

bedrooms
Chambres
Habitaciones

3

Floors
Etages
Plantas
Habitación en suite 1 Habitación en suite 1 Habitación en suite 1 Baño habitación en suite 1 Habitación en suite 1 Habitación en suite 2 Habitación en suite 2 Habitación en suite 2 Habitación en suite 2 Baño habitación en suite 2 Baño habitación en suite 2 Habitación bajo cubierta Habitación bajo cubierta Habitación 2 bajo cubierta Baño habitación bajo cubierta Habitación planta baja

See the price list

Voir la liste des prix

Ver la lista de precios

Contact with la casa

Contacter avec la maison

Contactar con la casa

Reconnecting with nature

Reconnecter avec
la nature

Reconectar con
la naturaleza

mapa
Open with Google Map®
Ouvrir avec Google Map®
Abrir con Google Map®

Location

Location

Ubicación

The Rudaguera Valley is crossed by the Saja river and belongs to the area of Alfoz de Lloredo. Nearby are the picturesque villages Noval and Cóbreces, and the historic town Santillana del Mar.

You can get here by car or train. The A-8 highway is only 15 minutes from the house and the Bilbao International Airport, it is 1h: 20 minutes.

fr

El valle de Rudaguera, pertenece a Alfoz de Lloredo, próximo a las poblaciones de Novales, Cóbreces y Santillana del Mar, surcado por el Rio Saja.

Su ubicación permite llegar en coche o en tren. La autovía A-8 se encuentra a tan solo 15 min de la casa y el aeropuerto internacional de Bilbao, está a 1h:20 min.

The environment

L'endroit

El entorno

From la Casa de los Miradores you can choose a different excursion every day, we have seaside and mountains on our doorstep. If you want to take in the sun or swim in the Cantabrian Sea, Luaña beach in Cóbreces is only 12 km from the house while the Natural Park of Oymbre is only 20 minutes away by car.

Cantabria has to be one of the most beautiful regions in Spain, crowned by mountains and full of lush green valleys it is ideal for hiking, for example in the famous Peaks of Europe. And if one day you miss the city, you can easily go by car or local train to the beautiful capital city of Cantabria, Santander.

fr

Aquí da igual ser de mar o montaña porque puedes elegir cada día una excursión diferente. Si lo tuyo es el surf o tumbarte al sol, la playa de Luaña en Cóbreces está a solo 12 km de San Pedro, y El Parque Natural de Oyambre y Comillas a 20 minutos en coche.

Todos son lugares bucólicos impregnados de quietud, coronados siempre por los montes y valles de Cantabria, ideales para hacer maravillosas rutas de senderismo, por ejemplo, a Los Picos de Europa. Y si un día tienes mono de ciudad, puedes ir en coche o tren a la preciosa Santander.

Vista playa Vista Monte Vista Mar Vista montaña

Wellness retreat in Cantabria

Prochainemment

Retiro de bienestar en Cantabria

From November 13 to 16, 2025

Prochainemment

Del 13 al 16 de noviembre 2025

Click for more info

Cliquez

Más información

Activities

Activités

Actividades

The interior design project was designed so that all spaces could be versatile and change depending on the activities carried out in the house. Cookery workshops, Team building meetings, Yoga courses, the latter in our Bajocubiera Yoga Salon where each window has a view of the natural landscapes of the valley.

Come and share this amazing space, use it in a way that works best for you. We look forward to welcoming you to La Casa de los Miradores.

fr

El proyecto de interiorismo fue diseñado para que todos los espacios pudieran ser polivalentes y cambiar dependiendo de las actividades que se realicen en la casa. Talleres de cocina, reuniones de Team Building, prácticas de yoga, estas últimas en nuestro salón de la Bajocubierta donde cada ventana es una excusa para admirar el paisaje exterior.

Ven a compartir, si quieres, aquello que mejor sabes hacer. Te esperamos.

Salón de yoga Chill-out bajo cubierta Salón de yoga Entrada bajo cubierta Entrada bajo cubierta Entrada bajo cubierta salón Salón de yoga Salón de yoga
imagen de yoga

Events

Evenemment

Eventos

Although the paint is still fresh and the garden recently planted, we are already preparing a calendar of activities and events at the house, which we’ll update on a monthly basis.

Come and do a day workshop with us, or come and stay with us if it is a weekend activity with accommodation included. We will keep you posted on upcoming events!

fr

Aunque la pintura aún está fresca y el jardín recién plantado, ya estamos preparando un calendario de actividades en la casa que os iremos contando mes a mes.

Podrás venir a hacer un taller de día, con nosotras o alojarte en la casa sí es una actividad de fin de semana con alojamiento incluido. Dentro de poco os contaremos más.

Yoga

Yoga

Yoga

Cookery

Atelier
cuisine

Cocina

Wellness

Bien
être

Bien
estar

Designed by